عرف جلال الدین الرومی الذی سیقدم فی عرض مسرحی جدید فی لندن قریبًا، بکونه الشاعر الأشهر، حیث توجد قصائده فی کل مکان، على صور غروب الشمس فی إنستغرام وأکواب القهوة المباعة فی "إیتسی" (Etsy) . ظهرت قصائده فی تسجیلات لمادونا، وفی موقع إتسی لبیع المشغولات الفنیة. کما أنه یعتبر الشاعر الأکثر مبیعًا فی الولایات المتحدة الأمیرکیة. عرفت استشهادات الرومی عن الحیاة مثل "لست قطرة فی ماء محیط، بل أنت محیط بأکمله فی قطرة ماء واحدة"، لکن هناک من یعرفه فی الغرب على أنه مجرد صوفی ملتح.
یقوم ببطولة العرض المسرحی "الرومی" المغنی والکاتب والممثل البریطانی من أصل لبنانی، ندیم نعمان، فی تعاون جدید مع المطربة والملحنة القطریة دانة الفردان، فی محاولة لإخراج الرومی من کونه شخصیة صوفیة شبه خیالیة أو شخصیة أسطوریة وتقدیمه على أنه إنسان.
تعد هذه هی المرة الثانیة التی یحضر فیها نعمان والفردان إلى مسارح لندن. استند عرضهما الأول عام 2018 على روایة "الأجنحة المتکسرة" للشاعر والکاتب اللبنانی جبران خلیل جبران، وسیعود نعمان بعرض جدید یستند على أشعار الرومی یعرض فی یومی 23 و24 من نوفمبر/ تشرین الثانی الجاری على مسرح کولیسیوم لندن.
جبران فی العرض الأول لنعمان والفردان
استند العرض الموسیقی المسرحی الأول لنعمان والفردان على روایة "الأجنحة المتکسرة" للشاعر اللبنانی جبران خلیل جبران، والتی تدور حول قصة حب کاتب شاب مع ابنة رجل أعمال فی بیروت عام 1912.
فی مقابلة سابقة له قال نعمان: "خلیل جبران هو شکسبیر الشرق الأوسط، وثالث أکثر الشعراء مبیعًا على الإطلاق. تتجاوز آراؤه السیاسیة المکان والزمان، ویمکن أن یقرأها الأشخاص من جمیع الدیانات وجمیع الأعمار. کان روحانیًا مدافعًا عن الحب والإنسانیة والتسامح".
رأى ندیم أن روایة "الأجنحة المتکسرة" مناسبة تمامًا للعرض المسرحی، کما لو أنها کتبت للمسرح من الأساس. فهی منظمة وغارقة فی الإشارات الموسیقیة. کان عرض "الأجنحة المتکسرة" مثل حیاة جبران نفسها، عبارة عن اندماج بین الشرق والغرب، لذلک کان تقدیم هذا العرض المسرحی على مسرح هایمارکت فی لندن أمرًا مثیرًا للإعجاب.
أما دانة الفردان، صاحبة موسیقى العرض، فکانت ترى أن شعر جبران بالغ القوة، وأقرب للموسیقى التی تعتبر لغة الروح، وهدف عرض "الأجنحة المتکسرة" وموسیقاه إلى تزوید الجمهور بفهم أعمق لشعر جبران ولجبران نفسه.
الرومی ونظرة أکثر عمقًا
ولد الرومی فی عام 1207 فی أفغانستان الحالیة. کان فی الـ36 من عمره ومتزوج ولدیه طفلان، عندما التقى بالصوفی المتجول شمس تبریزی. توطدت علاقة الصداقة بینهما، وکانت علاقة قویة، لکن التبریزی اختار الرحیل بعد ثلاث سنوات، فکتب الرومی أکثر من 3000 قصیدة فی الحب لله وللرسول محمد للتغلب على فکرة رحیل صدیقه.
تعود شعبیة الرومی المعاصرة فی أمیرکا وأوروبا إلى منتصف السبعینیات، عندما ترجمه الشاعر والأکادیمی الأمیرکی کولمان بارکس، الذی سعى إلى إبراز الجوهر العالمی الخالد فی کتابات وقصائد الرومی.
تقول دانة الفردان: "تستند أیدیولوجیة الرومی بالکامل على تنمیة جوهر الإنسان من الداخل". ویقول نعمان "تمکن الرومی من التعبیر عن الموضوعات والمشاعر التی تنطبق على الجمیع. لقد تمکن من فعل ذلک لأن ترکیزه انصب على التفکیر الذاتی بشکل کامل".
یضیف نعمان: "ظهرت استعادات أفکاره فی الوقت المناسب، نظرًا لوجود الوباء وعواقبه. لقد أعدنا جمیعًا تقییم حیاتنا، واکتشفنا ما یمکننا الاستغناء عنه، وعرفنا مکاننا فی العالم". قد تتجاوز کتابات الرومی الزمان والمکان، لکنه لم یکن فقط فیلسوفًا صوفیًا فقط بل أیضًا کان مسلمًا متدینًا. نادرًا ما یتذکر الغرب هویته المسلمة التی یقتبسون منها بکل حریة. لذلک فإن محاولات محو الهویة الإسلامیة للرومی، وکما یشیر أحد الأکادیمیین، یعتبر استعمارًا روحیًا، وهو ما یجعل استعادته بنظرة کلیة کما فی العرض الموسیقی الجدید ضروریًا، حیث یسعى العرض إلى استعادة الخصوصیة الدینیة والجغرافیة وتحدی الأفکار المسبقة حول الشرق الأوسط.
یتابع نعمان: "لقد سئمنا تصویر منطقتنا العربیة فی الدراما فقط فی صورة الإرهابیین واللاجئین وقصص الحروب. هناک نقص فی القصص الخیالیة الشرق أوسطیة، وحتى تلک الموجودة هی قصص خیالیة أو قصص برؤى هولیودیة. هناک عروض مثل علاء الدین أو یوسف وفرعون مصر، وهی قصص تأتی من تراث شرق أوسطی، وشمال أفریقی، لکن لعبها على مدار التاریخ ممثلون بیض، لیظهر فی نهایة الأمر أنهم لیسوا أصحاب القصة الأصلیین. على النقیض من ذلک، فإن طاقم عمل العرض الموسیقی للرومی، من شمال أفریقیا وجنوب آسیا، والأغنیات العشرین التی ظهرت فی العرض مستوحاة من شعر الرومی. إذا کنت ستحضر أیقونة من الشرق الأوسط إلى المسرح الغربی للاحتفال بالإرث الثقافی الشرقی، فمن الصواب تمامًا أن یکون فریق العمل قادرًا على أن یکون جزءًا من ذلک التراث، لیزید شعورهم بالفخر".
یأمل فریق العمل أن یکون العرض سببًا فی الکشف عن الرجل الذی یعرف کأسطورة، وقد یشعر الجمهور أیضًا بالقدرة على فصل الحقیقة عن الأساطیر فیما یخص الإسلام والشرق الأوسط، حیث أن الکثیر من الأشیاء الجمیلة على کوکب الأرض – فنیًا وموسیقیًا ولغویًا- تأتی من تلک المنطقة التی تحوی الکثیر من الثقافة التی یتمتع بها العالم.
بدایات ندیم نعمان
عرف ندیم نعمان کممثل مسرحی ومغن، وقد درس فی الأکادیمیة الملکیة للموسیقى، کما درس الدراما فی جامعة وارویک. حتى ذلک الوقت لم یکن یعرف نعمان إذا کان یرغب فی أن یکون ممثلًا أو مخرجًا أو کاتبًا. یقول "کانت کل هذه الأفکار فی رأسی، وأرغب فی استکشافها".
یعود حب نعمان للمسرح إلى طفولته، حیث کان یذهب مع عائلته لمشاهدة عروض المسرح فی العطلات الصیفیة وإجازات عید المیلاد، حتى أصبح المسرح جزءًا من ذاکرته وحیاته. بمجرد وصوله إلى عمر 12 عامًا بدأ یختبر ما یحب أثناء الدراسة. فی الثامنة عشرة فکر للمرة الأولى أن المسرح ربما یکون الشیء الذی یرید أن یکمل حیاته فیه، ویعتقد أنه تأخر نسبیًا بالمقارنة مع الأشخاص الآخرین.
أما عن فکرة تحویل "الأجنحة المتکسرة" إلى عرض مسرحی فیقول نعمان "کنت أتمنى دائمًا کتابة عرض مسرحی". على مدى سنوات أصدر عدة ألبومات وکتب أغنیات لمسرح الأطفال. فی الوقت الذی أطلق فیه ألبومه "sides" تعرف على الملحنة والمغنیة دانة الفردان التی تقیم حفلات موسیقیة فی لندن، وتحدثا معا حول فکرة کتابة مسرحیة موسیقیة.
کان لقاؤهما معًا سببًا فی تقلیل مشاعر الرهبة والخوف من فکرة کتابة عرض مسرحی موسیقی، نظرًا لأن نعمان لبنانی الأصل وهی قطریة الأصل، بدأوا بالتفکیر معًا فی کیفیة بناء عرض مسرحی شرق أوسطی من حیث الأسلوب والنکهة والموضوع، لیقع اختیارهما الأول على روایة "الأجنحة المتکسرة" لجبران. وبعد سنوات من النجاح الذی لا یصدق لعرضهما الأول اجتمع نعمان والفردان فی العرض الجدید المنتظر حول جلال الدین الرومی، لیبدو أن مشروعهما سیحاول البحث فعلًا فی التراث الشرق أوسطی والإسلامی وتقدیمه بطریقة معاصرة.
دانة الفردان
عرفت الفردان بأنها ملحنة وکاتبة أغان وفنانة سیمفونیة قطریة، تمزج أعمالها بین اللغة العربیة الکلاسیکیة وبین الفنون العالمیة المعاصرة. قالت الفردان إن مسرحیة "الرومی" تکشف عن مکنونات النفس البشریة، کما تکشف عن العلاقة العمیقة والتحولات التی حدثت فی صداقة الرومی وشمس التبریزی، وکیف أثرت على الرومی.
سیقوم رامین کاریملو بدور شمس التبریزی، ویقوم ندیم نعمان بدور الرومی، وسیکون إلى جانبهما ممثلان آخران. أما المسرحیة فهی من تألیف إیفرین شارما، وسیضم طاقم العمل أورکسترا بقیادة الموسیقار جو دافیسون.
رابط النص الأصلی: